Færøerne: Et folk, to sprog
Klik her for at redigere.
Et rigsfællesskab
med mange sprog Danmark, Færøerne og Grønland bindes sammen af det danske sprog - men ikke alle taler det
|
Langt de fleste færinger taler flydende dansk. Det er godt for os. For som dansker forstår man så godt som ingenting, når færingerne taler. |
I Danmark taler næsten alle dansk. Det gør de også på Færøerne. De fleste taler flydende dansk. Men færingernes modermål er færøsk. Dansk lærer de i skolen – eller under ophold i Danmark. I Grønland er det mere indviklet. Omkring halvdelen af grønlænderne taler ikke dansk – eller taler det ikke ret godt. Omvendt er der også mange grønlændere, der ikke taler grønlandsk, men kun dansk. De er typisk børn af forældre, hvor den ene er dansk og den anden er grønlandsk. Oven i er der et sprog problem med vestgrønlandsk og østgrønlandsk. Ni ud af ti grønlænderne bor i Vestgrønland, og de fleste af dem forstår ikke den dialekt, der tales i byer og bygder på Grønlands østkyst. Derfor er der sommetider brug for en tolk, når en vestgrønlandsk lærer skal undervise i Østgrønland. Sprog og identitet
Det sprog,man taler, betyder meget for identiteten. Altså hvilken person, man føler man er – og hvem man hører sammen med. De fleste kender det fra rejser til udlandet, når man blandt fremmedsprogede møder andre, der taler dansk. Sådan er det også for dem, der taler grønlandsk og færøsk. Man føler sig knyttet til sine sproglige frænder. Det er sikkert grunden til at de unge færinger, der flytter til Danmark for at læse videre, klumper sig sammen på Øresundskollegiet København. Så har de nogen at tale færøsk med. Link: En færøsk ghetto i København Dansk er altså et fremmedsprog på både Færøerne og i Grønland. Det vigtigste fremmedsprog. Og faktisk vigtigere end engelsk er for danskerne. Dansk er nemlig færingers og grønlænderes adgangsbillet til at kunne tage en gratis uddannelse i Danmark. Og det er der rigtigt mange af dem der gør. På Grønland er der dog en stærk bevægelse i gang for at give engelsk en stærkere placering i skolesystemet. Det skal ligestilles med dansk. Politikerne ser det som en del af vejen mod selvstændighed og løsrivelse fra Danmark. Grønland: Frihedens og Magtens sprog Klik her for at redigere.
|
Klik her for at redigere.
|
Klik her for at redigere.
|
Klik her for at redigere.
|